728x90
John the Baptist Exalts Christ
22 After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and xwas baptizing. 23 John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptized 24 (for yJohn had not yet been put in prison).
25 Now a discussion arose between some of John’s disciples and a Jew over zpurification. 26 And they came to John and said to him, a“Rabbi, he who was with you across the Jordan, bto whom you bore witness—look, he is baptizing, and call are going to him.” 27 John answered, d“A person cannot receive even one thing eunless it is given him ffrom heaven. 28 You yourselves bear me witness, that I said, g‘I am not the Christ, but hI have been sent before him.’ 29 iThe one who has the bride is the bridegroom. jThe friend of the bridegroom, who stands and hears him, krejoices greatly at the bridegroom’s voice. Therefore this joy of mine is now complete. 30 lHe must increase, but I must decrease.”10
31 mHe who comes from above nis above all. He who is of the earth belongs to the earth and ospeaks in an earthly way. pHe who comes from heaven nis above all. 32 qHe bears witness to what he has seen and heard, ryet no one receives his testimony. 33 Whoever receives his testimony ssets his seal to this, tthat God is true. 34 For he whom uGod has sent utters the words of God, for he gives the Spirit vwithout measure. 35 wThe Father loves the Son and xhas given all things into his hand. 36 yWhoever believes in the Son has eternal life; zwhoever does not obey the Son shall not asee life, but the wrath of God remains on him.
22 After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and xwas baptizing. 23 John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptized 24 (for yJohn had not yet been put in prison).
25 Now a discussion arose between some of John’s disciples and a Jew over zpurification. 26 And they came to John and said to him, a“Rabbi, he who was with you across the Jordan, bto whom you bore witness—look, he is baptizing, and call are going to him.” 27 John answered, d“A person cannot receive even one thing eunless it is given him ffrom heaven. 28 You yourselves bear me witness, that I said, g‘I am not the Christ, but hI have been sent before him.’ 29 iThe one who has the bride is the bridegroom. jThe friend of the bridegroom, who stands and hears him, krejoices greatly at the bridegroom’s voice. Therefore this joy of mine is now complete. 30 lHe must increase, but I must decrease.”10
31 mHe who comes from above nis above all. He who is of the earth belongs to the earth and ospeaks in an earthly way. pHe who comes from heaven nis above all. 32 qHe bears witness to what he has seen and heard, ryet no one receives his testimony. 33 Whoever receives his testimony ssets his seal to this, tthat God is true. 34 For he whom uGod has sent utters the words of God, for he gives the Spirit vwithout measure. 35 wThe Father loves the Son and xhas given all things into his hand. 36 yWhoever believes in the Son has eternal life; zwhoever does not obey the Son shall not asee life, but the wrath of God remains on him.
The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), 요 3:22–36.
예수께서 세례를 주시는 것을 이곳에 기록하고 있는 이유는 니고데모의 사건이후에 물과 성령으로 세례받는 것에 대한 언급이 있었기 때문이다.
요한은 명백하게 세례요한과 예수님을 대조하고 있다. 그는 증인이고 주님은 빛이다. 그는 소리이고 주님은 바로 그 말씀이다. 요한은 물로 세례를 주거니와 예수님은 성령으로 세례를 베푸신다.
24절) 요한 복음이 마가복음보다 앞서 일어난 일들을 기록하고 있다. 공관복음의 시간적 구성과 일치하지는 않는다.
-
John had not yet been put in prison alerts readers to the fact that everything that has happened up to this point in John’s Gospel takes place prior to Mark 1:14 (“after John was arrested”).
Crossway Bibles, The ESV Study Bible (Wheaton, IL: Crossway Bibles, 2008), 2026.
25절) 결례에 대한 변론의 내용은 우리로 하여금 갈릴리 가나에서 물을 포도주로 바꾸신 사건을 연상케 한다.
27-28절) 요한은 자신의 역할,, 소명에 대한 분명한 확신이 있었다. 그래서 자신을 따르던 제자들이 주님을 향해 가는 것에 대해서 질투하거나 문제시 하지 않았다. / 그는 분명히 말한다. “나는 그리스도가 아니다. 그의 앞에 보내심을 받은 자다” / 누군가 나를 좋게 평가해줄때, 그것이 실재보다 과대평가되었을때 우리는 애써서 그것을 부인하지않는다. 도리어 그것을 즐길때가 있다. 하지만 요한은 분명히 자신의 소명에 입각해서 말하고 알고 있고 그분이 높임을 받고 자신의 제자들이 자신을 떠나가는 것을(요 1:35-37) 속상해하지 않았다. 도리어 그것을 기뻐하고 있다.
29절) 예수님은 신랑, 이스라엘은 신부, 신랑의 친구는 세례요한으로 말하고 있다. 요한은 예수님께서 그토록 이스라엘이 오래 고대하고 기다리던 왕이요 메시야인 것을 알고 있었다. 구약에는 이스라엘이 하나님의 신부로 자주 언급된다. (e.g., Isa. 62:4–5; Jer. 2:2; Hos. 2:16–20)
30절) 그는 흥하여야(to become more significant) 하겠고, 나는 쇠하여야(to become less significant) 하리라.
34-35절) 하나님은 보내신 자, 주님은 보냄을 받은자이다. 다른 선지자들과 달리 주님은 성령을 한량없이, 제한없이, 풍성하게 받으셨다. 그리고 만물을 모두 주님께 주셨다.
36절) 이 구절은 앞선 18절에 대한 재인용, 강조이다.
아들 예수 그리스도를 믿는 자는 영생을 받고, 아들에게 순종하지 않는 사람들은 누구든지 영생(생명)을 경험하지, 보지 못하고 하나님의 진노가 그의 위에 머물러 있다.
'성경묵상 > 요한복음' 카테고리의 다른 글
요 4:16-30 신령과 진정의 예배 (0) | 2016.05.30 |
---|---|
요 4:1-15 예수님과 사마리아여인과의 만남 (0) | 2016.05.30 |
요 3:16-21 영원한 심판과 영원한 생명 (0) | 2016.05.23 |
요 3:1-15 니고데모와의 만남 (0) | 2016.05.19 |
요 2:13-25 성전을 청결케 하시는 주님 (0) | 2016.05.18 |