728x90
16 Jesus said to her, “Go, ocall your husband, and come here.” 17 The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; 18 for you have had five husbands, and the one you now have is not your husband. What you have said is true.” 19 The woman said to him, “Sir, I perceive that pyou are qa prophet. 20 rOur fathers worshiped on sthis mountain, but you say that tin Jerusalem is uthe place where people ought to worship.” 21 Jesus said to her, v“Woman, believe me, wthe hour is coming when xneither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22 yYou worship what you do not know; zwe worship what we know, for zsalvation is afrom the Jews. 23 But bthe hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father cin spirit and dtruth, for the Father eis seeking such people to worship him. 24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” 25 The woman said to him, “I know that fMessiah is coming (he who is called Christ). When he comes, ghe will tell us all things.” 26 Jesus said to her, h“I who speak to you am he.”
27 Just then ihis disciples came back. They marveled that he was talking with a woman, but no one said, “What do you seek?” or, “Why are you talking with her?” 28 So the woman left her water jar and went away into town and said to the people, 29 “Come, see a man jwho told me all that I ever did. Can this be the Christ?” 30 They went out of the town and were coming to him.
27 Just then ihis disciples came back. They marveled that he was talking with a woman, but no one said, “What do you seek?” or, “Why are you talking with her?” 28 So the woman left her water jar and went away into town and said to the people, 29 “Come, see a man jwho told me all that I ever did. Can this be the Christ?” 30 They went out of the town and were coming to him.
The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), 요 4:16–30.
16-18절) 대화의 주제를 남편으로 바꾸시는 주님, 지금 주님께서는 생수와 그녀의 성윤리를 연결시키고 있다. 그녀가 예수님께서 말씀하신 생수를 어기 위해서는 반드시 그녀의 죄악된 삶에 대한 내용을 다루어야만 했다. 그녀는 자신과 관련된 이 문제를 다루기 싫었다. 그래서 애써서 이 주제를 피하기 위해서 남편이 없다고 대답했음에도 주님께서는 그녀로 하여금 이 문제에 직면하게 하신다. 유대 관습에서는 3명의 남편이 허락되었다.
남편이 없다는 여인의 대답에 대해서 꾸짖음이 아니라 긍휼의 마음으로 네 말이 옳다라고 말씀하시며 그녀의 내밀한 비밀을 말하시는 주님, 이 대답을 통해서 그녀의 죄와 주님의 전지하심을 드러내고 있다. "남편 다섯이 있었으나 지금 있는 자는 네 남편이 아니다.” 앞서 5명의 남편들이 죽었는지 아니면 이혼을 한것인지 알수 없지만 지금 결혼관계에 있지 않고, 지금 함께있는 남자도 공식적인 결혼관계를 거치지 않은 상태인 것을 지적하셨다. 결국 이 대답을 통해서 그 여인은 주님을 선지자로 인정한다. 왜냐하면 선지자와 같이 특별한 사람이 아니고는 자신의 이러한 내밀한 문제를 알 수 없기 때문이다. 결국 주님께서는 대화의 주제를 영적인 부분으로 이끌기를 원하셨고 이제 여인의 관심이 예배를 향해 나아가고 있다.
19-20절) 주님을 선지자로 인정하는 여인, 사마리아인들은 그리심산을 유대인들은 모리아산에 성전을 지었다.
21절) "이산(그리심산)에서도 말고 예루살렘에서도 말고 아버지께 예배할 때가 이르리라” 여인과의 대화를 통해서 예수님께서는 예배를 위해서 특정한 도시에 있는 성전을 찾아가 예배를 드리는 것이 아니라 모든 장소에서 하나님을 예배할 수 있는 새로운 시대를 열고 계신다. 왜냐하면 성령께서 믿는 자들가운데 내주하시기 때문이다. 그러므로 하나님의 백성들에게 모든 장소는 하나님이 거하시는 새로운 성전이 될 것이다.
- Jesus is inaugurating a new age in which people will not have to travel to a physical temple in one city to worship but will be able to worship God in every place, because the Holy Spirit will dwell in them, and therefore God’s people everywhere will become the new temple where God dwells (cf. 1 Cor. 3:16–17; Eph. 2:19–22).
Crossway Bibles, The ESV Study Bible (Wheaton, IL: Crossway Bibles, 2008), 2028.
영적 진리를 가르치기 위해서 주님이 사용하신 비유
Physical Item
|
Spiritual Truth
|
References
|
Light
|
true knowledge and presence of God; moral purity
|
1:4–5, 7–9; 3:19–21; 8:12; 9:5; 11:9–10; 12:35–36, 46; cf. 1 John 2:8–10
|
Jerusalem temple
|
Christ’s physical body
|
2:19–22
|
Physical birth
|
spiritual birth: being “born again”
|
1:13; 3:3–8; cf. 6:63; 1 John 3:9; 4:7; 5:1, 18
|
Wind
|
the Holy Spirit
|
3:8
|
Water
|
the Holy Spirit within believers
|
4:7–15; 7:37–39; cf. 1 John 5:6, 8
|
Food
|
doing the will of God
|
4:31–34
|
Bread
|
Jesus himself, his life and death
|
6:32–51, 58
|
Flesh and blood
|
Jesus’ death
|
6:53–56; cf. 1 John 1:7; 5:6, 8
|
Door
|
path to eternal life in Jesus
|
10:1–9
|
Shepherd
|
Jesus’ sacrifice and care for his people
|
10:11–18, 26–28; 21:15–17
|
Vine
|
Jesus in relationship to his followers
|
15:1–11
|
Cup
|
God’s wrath toward sin
|
18:11
|
Breath
|
the Holy Spirit coming upon the disciples
|
20:22
|
24절) 하나님은 영이시니 : 이는 하나님께서 어떤 물질적인 요소들로 만들어진 것이 아니라 대단히 놀라운 방식으로 어떤 한 장소에 제한되어 예배를 받으신는 분이 아니셔서 모든 곳에 존재하신다. 따라서 유대인들은 우상을 만드는, 영이신 하나님을 예배한다는 이유로 그분은 어떠한 사물로 형상화하는 것이 금지되었다.
25-26절) 주님은 자기 자신을 자주 계시하시지 않았다. 그런데 지금 이 여인과의 대화에서 주님께서 내가 보로 네가 말하는 메시야, 그리스도다라고 답변하신다.
- In response to her reply, Jesus immediately seized the opportunity and declared (lit.), “I am [egō eimi; 4:26], the one speaking to you.” In John the use of egō eimi is an important theological theme that is used in the mouth of Jesus as a self-identifying vehicle for announcing some important theological idea concerning him.182 Normally the expression is accompanied by some thematic description such as “bread of life” (6:35), “light of the world” (8:12), “door of the sheep” (10:7), “good shepherd” (10:14), or “resurrection and life” (11:25). But in a few places like the present one egō eimi is used without such an accompanying description (cf. also 6:20; 8:58; 18:5). In these texts the shocking reality of a confession of the divine-human presence is being highlighted, and there is no need for discussion with Jesus about who he is. Elsewhere the egō eimi statement by itself is used to emphasize that Jesus is the startling presence of the divine, and in one case it highlights the fact that resistance to him is impossible (18:5). The particular force of the statement here needs to be noted. The conversation is finished!
182 For a discussion concerning the use of ἐγώ εἰμι here, see E. Freed, “Ego Eimi in John 1:20 and 4:25,” CBQ 41 (1979): 288–91.
Gerald L. Borchert, John 1–11, vol. 25A, The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1996), 209–210.
27절) 예수께서 여자와 말씀하는 것을 이상히 여기는 제자들, (그녀는 여자였고 사마이라인이었고 게다가 평판이 좋지 않은 여인이었다.) 하지만 주님에게 이러한 조건은 문제가 될 수 없었다. 왜냐하면 주님은 모든 이들의 구주이시며, 죄인들의 구주이시기 때문이다.
28-30절) 여자가 물동이를 버려두고 마을로 들어가 이전에는 그토록 보기 싫어하던 사람들에게 자신이 만난 주님을 소개하며 “와 보라”라고 초청한다. 내가 이전에 행한 모든 것을 알고 있는 그분, 그분은 선지자 이자 메시야다라는 확신속에서 그들을 초청하고 있는 것이다. 그러자 그 여인의 초청에 마을 사람들이 응답하고 있다.
'성경묵상 > 요한복음' 카테고리의 다른 글
요 4:46-54 왕의 신하의 병을 고치신 주님 (0) | 2016.06.02 |
---|---|
요 4:31-45 사마리아 마을 사람들의 회심 (0) | 2016.06.01 |
요 4:1-15 예수님과 사마리아여인과의 만남 (0) | 2016.05.30 |
요 3:22-36 예수님에 대해서 증언하는 세례요한 (0) | 2016.05.25 |
요 3:16-21 영원한 심판과 영원한 생명 (0) | 2016.05.23 |